Nils Ferlin är en känd poet från som levde 1898-1961. Hans dikter är ofta lakoniska och självironiska. Ofta lyfter han fram människors mindre smickrande sidor.
Dikten En inneboende är exempel på det. Läs eller lyssna och sen förklarar jag några ord. Eller strunta i dikten och gå direkt till ordförklaringarna.
En inneboende
B-rr, jag är som en inneboende,
jag hyr ett möblerat rum;
värdinnan är mäkta troende
hon fyller varenda tum
varenda tum i mitt rum
med bilder och tänkespråk,
med fula och tarvliga bilder
och dåliga tänkespråk.
Jag sitter med hängande armar,
jag sitter med ryggen i krum
mens skymningen rullar sitt dunkelljus
som en valsmelodi kring mitt rum ...
Jag gäspar — värdes förlåta,
mitt hjärta är sjukt och nervöst,
jag löser en korsordsgåta
som ännu ingen har löst.
Dom pratar om mej i huset
att jag varken ser eller hör,
men vinden hör jag och suset
i almen därutanför,
en fågel ser jag som irrar
långt bortom hank och stör ...
jag sitter och stirrar och stirrar
och ingenting kommer mej för.
Jag är som en inneboende
som fryser jämt i sitt rum,
och jag är som en dåligt pressad växt
i ett herbarium.
en inneboende = någon som hyr ett rum i någon annans bostad
möblerat rum = ett rum med möbler (möblerna ingår i hyran)
värdinna = i det här sammanhanget den som hyr ut rummet
varenda tum = tum är ett gammalt längdmått som lever kvar i det här uttrycker som betyder ungefär ’varje ledig plats’
tänkespråk = kortfattade religiösa eller existentiella råd och livsvisdomar
tarvlig = simpel / smaklös
ryggen i krum = böjd rygg
skymning = när solen är på väg att gå ner
dunkel = ganska mörkt (rullar sitt dunkelljus är en poetisk beskrivning av att rummet blir mörkare i solnedgången)
valsmelodi = vals är en typ av musik och dans i tretakt. Valsmelodi ger en känsla av något enkelt och folkligt.
gäspar = andas in djupt med öppen mun när man är trött 🥱
värdes förlåta = jag vet inte exakt, ungefär: ha överseende med att jag gäspar. Att använda ”värdes” på det sättet är gammaldags
korsordsgåta = krångligare ord för korsord som passar i dikten och även fungerar som en metafor för något, kanske livets gåta
sus = ljudet vinden gör i till exempel träden
en alm = en sorts träd
irrar = rör sig planlöst som om man är vilse
hank och stör = glöm hank eller slå upp det på svenska.se. ”Stör” betyder ’tjock pinne’.
stirrar = tittar rakt fram med fixerad blick
ingentin kommer mej för = jag hittar ingenting att göra (är passiv)
en pressad växt = en växt som man gjort platt genom att trycka (pressa) ihop den (googla växtpress)
herbarium = en samling torkade och pressade växter
Nils Ferlin räknas till den litterära gruppen Klarabohemerna som fanns från slutet av 1800-talet till 1940-talet. I området Klara i Stockholm fanns billiga hotell och många tidningskontor. Det hjälpte poeterna att få sina dikter tryckta.
Vill du höra en ännu mer känd dikt av Ferlin? Lyssna på den här dikten:
Hoppas du har en fin torsdag kväll!
Jag älskar att du introducerar poeter! Tack så mycket!
Ferlin är en favorit. Fina ordförklaringar.