Nu har det här blivit
på tok för seriöst
alldeles för seriöst
överdrivet seriöst
= för allvarligt (3 olika sätt att säga samma sak)
Värderingar, målbilder, årsteman…😅. Vi behöver ha lite kul också. Vi har pratat om viktiga saker. Men det kan bli lite tungt. Man behöver leka också.
Här kommer tre ord som rimmar
villa
grilla
dilla
Dilla betyder att prata nonsens.
Typisk mening: Vad dillar du om?
Kunde du det ordet?
Här är ett monster 👹
och här är adjektivet monstruöst
som betyder överdrivet stort på ett negativt sätt. Exempel:
Hotellet var monstruöst, stort med smaklösa fasader.
Här är en bild ur en barnbok med två bra ord som kanske är nya för dig
brorsa = bror (ett slangord) / oväder = dåligt väder
🧠🥱 Vår hjärna blir lätt uttråkad. Den somnar när du gör samma sak på samma sätt. Hjärnan behöver leka.
Hjärnan behöver stå på huvudet 🙃
och se världen upp och ner
Hjärnan behöver
tramsa
och flamsa
med en fånig ramsa
så att förnuft och känsla kan samsas.
Kreativitet är att sätta samman delar på nya sätt. Jag minns när jag lärde mig ordet kudde på somaliska: Kudde heter barkin. Att parkera heter parking på engelska. När man sover parkerar man huvudet på kudden. Nu glömmer jag aldrig barkin.
Parkin’ my head on the barkin.
Varg heter gurk på kurdiska.
Med den här bilden i huvudet är det lätt att minnas.
Nu gjorde jag en bild med AI:n Dall-E. AI betyder Artficiell Intelligens. Du kan testa Dall-E här.
Varg heter dhib på arabiska. Björn heter dub.
En varg och en björn lyssnar på dub
dib a’ dub dub
rub a dub style
(Dub är en stil inom genren reggae. Mästaren heter Scratch Lee Perry. Han var väldigt kreativ. Han satte ihop delar till ny spännande musik.)
I alla fall. Att leka och vara kreativ kan hjälpa dig när du lär dig ett språk.
Hitta på dina egna tekniker att memorera ord.
Gör egna små övningar, lekar och test för att träna grammatik
Hitta på nya sätt att använda appar för att lära dig språk, inte bara språkappar.
Ta bilder och skriv nya ord på bilderna i mobilen.
Spela in frågor på video och träna på att svara på frågorna så att du övar konversation med dig själv.
Måla eller dansa på svenska.
Det finns så många sätt vi kan träna på ett språk och om du inte provar nya sätt är risken stor att du inte upptäcker de sätt som passar dig bäst.
Jag minns en rolig teaterlärare jag hade. Han sade att skådespelare ofta är hopplöst fantasilösa. De har en replik och så prövar de att säga den på ett sätt. Sen tänker de riktigt länge. Sen hittar de ett andra sätt. Sen tänker de: jag kan göra den så eller jag kan göra den så. Det är allt. MEN egentligen kan man säga en replik på hundra olika sätt. Det känns samma för mig med språkinlärning. Man kan träna språk på tusen sätt men de flesta använder bara några.
Här har vi början på en diskussion
Vilka saker har du testat?
Vilka metoder att träna funkar bäst för dig?
Har du några tips för nybörjare?
Har du några tips för avancerade inlärare?
Dela med dig i en kommentar 👇
I den här filmen lär du dig mer om vokabulär och kreativitet
hur du kan undersöka ord för att lära dig mer ord
hur du kan tänka kring ord för att fördjupa in förståelse
hur associationer kan hjälpa dig
👉 Jag fick tips om den här intervjun med Björn Liljeqvist som har många tips om studieteknik och minnesteknik.
👉 På jobbet snackade vi om svenska humorserier, speciellt Nile city, som var väldigt populär. Jag har inte sett mycket men den är bra att känna till. Weyron i ottan från Göteborg var en karaktär i serien (som mina kollegor tycker är kul).
Det var det hele, som vi säger på svenska fast det är danska egentligen.
I 👉 liven på onsdag 👈 kommer vi prata mer om fantasi, kreativitet och studieteknik. Hoppa in i chatten och träna på din svenska på ett avslappnat sätt. Hoppas att du får en fin start på veckan och
lova att du testar att göra något nytt 😉
/Kalle
TACK SÅ MYCKET SNÄLL! MED JAG ÄR TRÖTT MYCKET SNÄLL! HAR BRA 👍🙏
Hejsan Kalle!
Min erfarenhet när det gäller att lära sig ett språk är väldigt varierande. När jag var liten hade jag ett system, egentligen var det min pappas system och det var att översetta ordboken. En dag var det från grekista till svenska eller spanska och dagen efter kunde det vara spanska ordboken som översattes till svenska eller grekiska. Jag måste säga att det var ett mycket jobbigt och tråkigt. Den metoden kombinerades med de svenska och grekiska skolböcker som familej skickade till oss.
Engelska läste jag med privat lärare därför att i åttiotalet i spanska skolan så började man att läsa engelska när man fyllde 11 eller 12 år. Sedan blev jag tonnåring och ett stor latoxe och struntade att läsa språk för att jag hade bara tid till mina högskolsläxor, sport och festa. Det finns inte en enda dag jag ångrar mig för det.
Nu har jag bestämt mig att förbättra min modersmål och här sitter jag och skriver. Tyvärr har jag inte tid till grekiska, dagen har inte tillräckligt med timmar för allt jag måste göra. Metoden jag använder Är att kolla på dina video, läsa dina texter, svara på dina brev, lyssna på olika intervjuer i youtube och när jag har tid läser jag ungdomsböcker som finns hemma sedan jag var liten, de kända wahlströms ungdomsböcker med sina karakteristiska gröna ryggar. Till gramatik brukar jag se på Peter Sfi videos.
Tack som vanligt för detta jätte intressante och värdefulla uppgifter du ger oss.
Vi ses i nästa brev eller live.
MVH,
Marcus.